Expertises

Français

Natif

Ma langue maternelle. Le français n’a plus aucun secret pour moi.

Anglais

Confirmé

J'ai beaucoup voyagé en Europe et ai travaillé plusieurs années en environnement bilingue franco-anglais.

Allemand

Confirmé

J'ai vécu et travaillé en Allemagne et Suisse Allemande à plusieurs reprises.

Traduction technique, correction de textes et mise en forme

- Mes spécialités : la chimie, les assemblages mécaniques, l'industrie des transports

- Je garantis la fiabilité et la qualité de l’information écrite : rapports techniques, cahiers des charges, réponses à des appels d’offres, sites internet, brochures

- J'apporte une valeur ajoutée aux entreprises dans leur échanges internationaux, spécifications, plans, communication client-fournisseur

Qui suis-je ?

Après avoir voyagé en Europe et travaillé 5 ans en tant qu'ingénieur, je parle couramment le français, l'anglais et l'allemand.

J’exerce mon métier de traductrice avec rigueur, en mettant mes compétences techniques à votre service. Je travaille en m’adaptant à vos besoins. Réactive et passionnée par les langues, je m’investis à 100% dans mes missions.

Constance Filloz - Traductrice trilingue

language

Toulouse

Leader Industrialisation

Procédés Spéciaux Aéronautique

2020

J'ai travaillé en collaboration avec des fournisseurs allemands et anglophones.

Rédaction de spécifications et mise en page de plans en anglais.

language

Lille - Brugge

Ingénieur méthodes

Chaudronnerie - Peinture

Ferroviaire

2018-2019

Travail bilingue franco-anglais, avec des collaborateurs français, belges, canadiens et indiens.

Rédaction en anglais.

language

Lille

Ingénieur Codes & Normes

Nucléaire

2016-2017

Rédaction bilingue français-anglais de spécifications de fabrication et d'assemblage de pièces.

Etude du code RCC-M et des normes de construction nucléaire.

Réalisations

2021

Site Web : Espace air passion

Le musée de l'aéronautique angevin me fait confiance pour la traduction d'une partie de son site web en allemand.

Travail bénévole.

Traduction FR-DE.


Image © Espace Air Passion

2017-2019

Travail en tant qu'ingénieur bilingue

J'ai travaillé pour BOMBARDIER (construction de matériel roulant ferroviaire) et pour SAFRAN (ameublement cabine 1ère classe) au sein d'équipes internationales, majoritairement en anglais.

J'ai perfectionné quotidiennement mes connaissances techniques et linguistiques, tant à l'oral qu'à l'écrit.

2016-2017

Rédaction et traduction de spécifications techniques

J'ai travaillé pour Framatome (ex-AREVA NP) à la rédaction de procédés de fabrication et d'assemblage de sous-ensembles pour la construction d'usines nucléaires.

Traductions FR-EN et EN-FR.

Image © AREVA Image & Process

N’hésitez pas à me contacter pour toute demande

Tous les champs sont obligatoires